📝 Subtitle Cleanup
Paste raw auto-generated (ASR) captions — plain text or SRT — and get them cleaned: homophone fixes, punctuation, readable line breaks. Timestamps are preserved.
- Timestamps stay put. SRT cue numbers and timecodes are untouched — only the text lines get cleaned.
- Meaning preserved. We fix homophones and typos, never paraphrase or summarize your words away.
- Drop in your file. Paste text or upload .srt / .vtt / .ass — download a clean .srt back.
See the quality — a real before → after
Sample only · no credits usedBefore — raw ASR captions (.srt)
1 00:00:01,200 --> 00:00:04,800 so um basically what i wanna talk about today is how we clean up you're captions 2 00:00:04,800 --> 00:00:09,300 its a really big deal for excessability and for SEO right
After — cleaned (timestamps kept)
1 00:00:01,200 --> 00:00:04,800 So what I want to talk about today is how we clean up your captions. 2 00:00:04,800 --> 00:00:09,300 It's a really big deal for accessibility and SEO.
- Fixed homophones: you're → your, its → it's
- Corrected spelling: excessability → accessibility
- Removed fillers (um, basically, right) and added punctuation
- Re-balanced line breaks; cue numbers & timecodes left intact
Sign in to use this tool
Sign in to use (30 free points on signup). Signed-in users run every tool on their account points — nothing to paste.
Sign in →